(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 木渎:地名,位于今江苏省苏州市吴中区。
- 灵岩:山名,位于木渎附近,以风景秀丽著称。
- 岚翠:山中的雾气和翠绿的景色。
- 姜潭:水潭名,可能位于灵岩山附近。
- 垂杨:垂柳。
- 落晖:夕阳的余晖。
- 斫:砍。
- 锦鳞:指鱼,因其鳞片闪光如锦。
- 沽酒:买酒。
- 铜斗:古代的一种酒器。
- 蓑衣:用草或棕编制的雨衣。
翻译
在姜潭潭上,钓鱼的船只缓缓归来,岸边几株垂柳带着夕阳的余晖。 笑着砍下捕到的锦鳞鱼,买酒畅饮,醉后敲打着铜斗,穿着蓑衣跳舞。
赏析
这首作品描绘了明代木渎八景之一的灵岩岚翠,通过具体的场景和生动的动作,展现了渔夫归来的宁静与欢愉。诗中“姜潭潭上钓船归”一句,即勾勒出一幅渔舟晚归的画面,而“几树垂杨带落晖”则进一步以垂柳和夕阳的余晖增添了画面的美感。后两句“笑斫锦鳞沽酒饮,醉敲铜斗舞蓑衣”则生动地表现了渔夫的豪放与自在,通过斫鱼、沽酒、敲斗、舞蓑衣等动作,传达出一种超脱世俗、享受自然的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,充满了田园诗的韵味。