(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 补衮:指古代官员的补服,这里比喻担任官职。
- 垂纶:指钓鱼,比喻隐居不仕。
- 襟带:比喻环绕的地方,如衣襟和腰带环绕人一样。
- 主宾:主人和宾客,比喻云山为主,人如宾。
- 丹诏:红色的诏书,指皇帝的诏令。
- 枫宸:指宫殿,因古代宫殿多植枫树而得名。
翻译
清风中坐着一位客人,他是这乾坤间的一位老者。 曾经他担任过官职,如今却选择垂钓隐居。 江水如襟带般环绕,云山自成主宾。 只担心难以长久隐遁,皇帝的诏书突然降临宫殿。
赏析
这首作品描绘了一位曾经担任官职,现在选择隐居的老者。诗中通过“补衮”与“垂纶”的对比,展现了老者从官场到隐居的转变。江水与云山的描绘,增添了隐居环境的宁静与超脱。末句的“丹诏下枫宸”则透露出对隐居生活可能被打扰的忧虑,体现了隐士对宁静生活的珍视与对世俗的无奈。