陈太学过访为借沈材叔园亭以顿行李赋此谢之

意气翩翩越水头,居然名士擅风流。 独将仲举千秋榻,悬向休文八咏楼。 几席平原堪纵饮,杯盘河朔竞追游。 亦知庑下梁鸿寄,一为穷途破旅愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翩翩:形容举止优雅、风度翩翩的样子。
  • 仲举:指东汉时期的陈蕃,因其为人正直,有“仲举”之称。
  • 千秋榻:指陈蕃的床榻,比喻其地位尊贵。
  • 休文:指南朝宋的文学家谢灵运,因其文学成就,有“休文”之称。
  • 八咏楼:指谢灵运的楼阁,比喻其文学成就。
  • 河朔:古代指黄河以北的地区。
  • 庑下:指房屋的廊下。
  • 梁鸿:东汉时期的隐士,因其隐居山林,有“梁鸿”之称。
  • 穷途:指困境或绝路。
  • 破旅愁:解除旅途中的忧愁。

翻译

意气风发地在越水之畔,风流名士的风采确实非凡。 独自将陈蕃的千秋榻,悬挂在谢灵运的八咏楼上。 在平原的几席上尽情畅饮,河朔的杯盘间竞相游玩。 也知道梁鸿在庑下寄居,为的是打破旅途中的忧愁。

赏析

这首作品描绘了陈太学过访时的情景,通过借用历史人物陈蕃和谢灵运的典故,展现了陈太学的风流倜傥和文学才华。诗中“独将仲举千秋榻,悬向休文八咏楼”一句,巧妙地将两位历史人物的典故结合,表达了陈太学的高雅志趣。后两句则通过描绘平原纵饮和河朔追游的场景,进一步展现了陈太学的豪放不羁。最后两句以梁鸿寄居庑下的典故,表达了陈太学为破除旅途忧愁而借宿的情感,体现了诗人对陈太学的深厚友情和对其风流才情的赞赏。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文