秋日送人之彭城

柴门乔木下,送汝一含杯。 大泽秋声早,长河曙色开。 阴风韩信庙,紫雾汉王台。 后夜芒山气,谁寻吊古才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柴门:用树枝、木棍做成的门,形容简陋的门户。
  • 乔木:高大的树木。
  • 大泽:广阔的湖泊或沼泽地。
  • 长河:指黄河。
  • 曙色:黎明时的天色。
  • 阴风:阴冷的风。
  • 韩信庙:纪念韩信的庙宇,韩信是西汉初年的著名将领。
  • 紫雾:紫色的雾气,常用来形容神秘或仙境般的景象。
  • 汉王台:指汉高祖刘邦的台地,是古代帝王举行仪式的地方。
  • 芒山:山名,可能指某个具体的山,也可能是泛指。
  • 吊古:凭吊古迹,怀念古人。

翻译

在柴门旁的高大乔木下,我为你送行,举起一杯酒。 广阔的湖泊早早地响起了秋声,黄河的曙色渐渐展开。 韩信庙中吹来阴冷的风,汉王台上笼罩着紫色的雾气。 在这后半夜,芒山的气息中,谁会去寻找那些凭吊古迹、怀念古人的才子呢?

赏析

这首诗描绘了秋日送别的场景,通过自然景物的描写,表达了诗人对友人的深情告别和对历史的缅怀。诗中“大泽秋声早,长河曙色开”以宏大的自然景象烘托出离别的沉重,而“阴风韩信庙,紫雾汉王台”则巧妙地融入了历史元素,增添了诗意的深度。结尾的“后夜芒山气,谁寻吊古才”则透露出对友人未来命运的关切和对历史长河中英雄人物的追思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术造诣。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文