(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乐清轩:指诗人所在的清幽之地。
- 沙士清:指诗人的名字。
- 诗仙:指擅长写诗的仙人。
- 酒仙:指擅长酿酒的仙人。
- 逍遥:自在无拘束。
- 物外:超脱尘世。
- 累山:连绵的山。
- 云根石:山间的石头。
- 凿沼:开凿湖泊。
- 竹里泉:竹林中的泉水。
- 谈当世务:谈论世俗事务。
- 闭门閒著:闭门不出,闲适地度日。
- 养生篇:指追求养生之道。
- 支筇:指拄着拐杖。
- 寻幽径:寻找幽静的小路。
- 蓬莱:传说中的仙境。
翻译
不是擅长写诗的仙人,而是擅长酿酒的仙人,自在无拘束地超脱尘世,连绵的山移动了云根石,开凿湖泊分出了竹林中的泉水。拄着拐杖,厌倦谈论世俗事务,闭门不出,悠闲地过着追求养生之道的生活。几次拄着拐杖寻找幽静的小路,仿佛进入了传说中的仙境。
赏析
这首诗描绘了诗人沙士清超然物外的生活态度,将自己比作酒仙而非诗仙,表达了对世俗烦扰的厌倦和对自然、清幽生活的向往。诗中运用了山水、石头、泉水等自然元素,通过移山、开凿湖泊的形象描绘出诗人超凡脱俗的境界。整首诗意境深远,富有禅意,展现了诗人追求心灵净土的向往之情。