章方伯尚素家山十景之四堤流围玉

· 倪谦
桃花渡接舜江潮,景态朝来未易描。 一片綵霞扶日上,万条金缕逐波摇。 龙门鲤化翻朱鬣,蛟室人归弄绛绡。 满目晴光观不尽,乘槎思汎海天遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

桃花渡:桃花渡口,古代地名,位于今江苏省扬州市境内,连接着扬州城和瘦西湖之间的一条水道。
綵霞(cǎi xiá):五彩的霞光。
金缕:金色的丝线。
龙门鲤化:传说中的神话故事,指鲤鱼跳龙门后变成龙的情景。
蛟室:传说中蛟龙的居所。
绛绡:红色的丝织品。
乘槎:乘坐小船。

翻译

桃花渡口与舜江的潮水相连,景色如此美丽,难以用言语描绘。一片五彩霞光扶着太阳升起,无数金色丝线随着波浪摇曳。仿佛龙门上的鲤鱼变成了红色的龙鬃,人们在蛟龙的居所里玩耍着红色丝织品。眼前的晴光美景无法尽观,坐在小船上,心驰神往地想要航向遥远的海天。

赏析

这首诗描绘了桃花渡口的美景,通过生动的描写和神话般的想象,展现出了大自然的壮丽和神奇。诗人运用丰富的意象和细腻的描写,使得读者仿佛置身于诗中所描绘的景色之中,感受到了大自然的奇妙之美。整首诗意境优美,富有诗意,展现了诗人对自然景色的独特感悟和想象力。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文