(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 彭城:古地名,今江苏徐州。
- 云龙山:位于江苏徐州的一座山。
- 晚眺:傍晚时远望。
- 憩:休息。
- 项王故台:指项羽的故居或纪念地。
- 酹:以酒洒地,表示祭奠。
- 亚父冢:指项羽的谋士范增的墓。
- 返照:夕阳的余晖。
- 长河:指黄河。
- 浮云:飘动的云。
- 大泽:广阔的水域。
- 孤阁:孤立的楼阁。
- 俯眺:从高处往下看。
- 王略:帝王的谋略。
- 天亡:天命所归的灭亡,指项羽的失败。
- 霸功:霸业的成就。
- 荒坟:荒废的坟墓。
- 涕泪:眼泪。
翻译
夕阳的余晖映照在急流的黄河上,飘动的云彩在广阔的水域上空显得空旷。我站在孤立的楼阁上,从高处俯瞰着万家灯火。这片土地的荒废让人为王者的谋略感到悲哀,天命所归的灭亡让人惋惜霸业的成就。荒废的坟墓中,亚父范增的墓地让我泪流满面,泪水洒满了城东。
赏析
这首作品描绘了诗人在彭城云龙山晚眺时的深情。通过“返照长河急,浮云大泽空”的壮阔景象,诗人表达了对历史变迁的感慨。诗中“地废悲王略,天亡惜霸功”深刻反映了诗人对项羽霸业失败的哀悼和对范增的怀念。结尾的“荒坟犹亚父,涕泪尽城东”更是将个人的情感与历史的沧桑紧密结合,展现了诗人深厚的历史情怀和人文关怀。