与吴大

世事浮云几变更,邻居长听鸟嘤嘤。 缃编俯仰閒今古,青眼摩挲老弟兄。 树下送阄高啸饮,水边联袂细吟行。 胸中三十年来气,终不销沉负友生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缃编(xiāng biān):古代用来编织席子的一种植物。
  • 俯仰(fǔ yǎng):低头和抬头。
  • 摩挲(mó sā):摩擦。
  • 阄(jiū):古代一种投掷的游戏。
  • 联袂(lián mèi):手挽手。
  • 气(qì):这里指志气、气节。

翻译

世事犹如浮云,变化无常,邻居们常常听到鸟儿啁啾。在缃编下低头仰望,时而感叹现在与古时的变化,青年时代的朋友如今已经老去。在树下一起玩投阄游戏,高声欢笑共饮,或者在水边手挽手细细吟唱。心中怀揣着三十年来的志气,始终未曾丧失,背负着对友情的珍视。

赏析

这首诗描绘了作者与吴大之间的深厚友情。通过描绘世事变幻无常,邻里间的亲近互动,以及岁月的流逝,表达了对友情的珍视和坚守。作者通过简洁明了的语言,将友情之情真挚地展现在读者面前,让人感受到岁月沉淀下的珍贵情谊。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文