永思堂为钱唐朱彦明赋

· 倪谦
椿萱嗟已零,棣萼继凋丧。 永佩过庭言,无复倚门望。 始赖伯氏存,亦祔泉台葬。 子立复何依,旦夕增悽怆。 皇皇没世悲,耿耿终天怅。 愿言守厥身,名宗庶能亢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 椿萱(chūn xuān):指椿树和萱草,古代常用来比喻夫妻之间的关系。
  • 棣萼(dì è):指棣花和萼花,也是比喻夫妻之间的关系。
  • 永佩(yǒng pèi):永远佩戴。
  • 伯氏(bó shì):指丈夫。
  • (fù):祭奠。
  • 泉台(quán tái):指坟墓。
  • (yī):依靠。
  • 悽怆(qī chuàng):悲伤凄凉。

翻译

椿树和萱草已经凋零,棣花和萼花接连凋谢。 永远佩戴在身上的话语,再也不能依靠门前等待。 原本依赖的丈夫已经去世,也已经祭奠在坟墓。 孩子还能依靠谁,日夜间悲伤凄凉。 皇皇庄严地悲伤终身,黯然无奈地度过一生。 愿意说要守护自己的身体,让名声和家族能够昌盛。

赏析

这首诗表达了对夫妻之间感情的凄凉和失落,描述了丈夫去世后妻子的孤独和悲伤。诗中通过椿树、萱草、棣花、萼花等比喻,描绘了夫妻之间的关系如同花草一样脆弱易逝。诗人倪谦通过这首诗表达了对家庭和爱情的珍视,以及对生命无常的深刻思考。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文