(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骊驹:古代指一种黑色的马,这里指送别的歌曲。
- 夕氛:傍晚的气氛。
- 怅:感到失落或悲伤。
- 骆谷:地名,位于今陕西省。
- 蚕丛:古代蜀国的地名,这里指蜀地。
- 岫:山峰。
- 严武:唐代名将,曾镇守蜀地。
- 碣:石碑。
- 薛涛:唐代女诗人,蜀地人。
- 眉山:地名,位于今四川省。
- 伯仲:兄弟。
- 衔知:深知,了解。
- 越客:指来自越地的客人,这里可能指诗人自己。
翻译
歌声停歇,送别的骊驹散去了傍晚的气氛,我感到失落,不知在天涯何处与你们离别。猿猴在骆谷的千峰雨中啼叫,马儿踏过蚕丛的万山云雾。大树下还留有严武的石碑,小桃花偏偏守护着薛涛的坟墓。眉山的兄弟们深知我已久,他们的唱和之声能让远方的客人听闻。
赏析
这首诗描绘了诗人送别友人前往蜀地的深情场景。诗中,“骊驹”、“夕氛”等词语渲染了离别的哀愁气氛,而“猿啼”、“马踏”则生动地描绘了蜀地的自然风光。通过对严武碣和薛涛坟的提及,诗人表达了对蜀地历史文化的敬仰。结尾处提到眉山的兄弟,显示了诗人对友情的珍视和对蜀地人文的向往。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,展现了诗人对离别和远方的复杂情感。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 潞河留别王行父袁微之李本建徐象先四绝句 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 咏史八首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 七夕冯太史开之邀同俞羡长潘景升吴泰宁德符喻叔虞傅太学王山人集湖上观少姬走马戚不磷洎仲君继至余夜分返太史以轻舟载羡长不磷宿玉莲亭 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 琴操十一首 其四 残形操 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 玄贞观高峙山颠孤峭突兀望之真中天积翠由飞梯左右数百级上有石坛宏敞可坐千人 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 送章宗理纳言使楚中 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 夜饮喻邦相署中酒酣邦相诸郎君出见咸朗朗玉立可念也因戏成短歌一章为赠 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 来凤冈 》 —— [ 明 ] 胡应麟