柳枝

营门只阻羽葆幢,争似连云荫漕艭。 护国清风四十里,百年人说老平江。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 营门:军营的门。
  • 羽葆幢:用羽毛装饰的旗帜,这里指军旗。
  • 连云:形容树木茂盛,高耸入云。
  • 漕艭:古代运河中的大船。
  • 护国:保卫国家。
  • 平江:地名,今江苏省苏州市。

翻译

军营的门只能阻挡用羽毛装饰的军旗, 怎能比得上那连绵入云的树荫覆盖着运河中的大船。 四十里的清风,仿佛是守护国家的使者, 百年来,人们都在谈论着那古老而美丽的平江。

赏析

这首作品通过对比军营的严整与自然景观的壮丽,表达了对自然美景的赞美和对历史文化的怀念。诗中“营门只阻羽葆幢”与“连云荫漕艭”形成鲜明对比,突出了自然之美的无边无际。后两句则通过“护国清风”和“百年人说老平江”的叙述,赋予了自然景观以历史和文化的厚重感,展现了诗人对故乡的深情和对历史的尊重。

祝允明

祝允明

明苏州府长洲人,字希哲,号枝山、枝指生。弘治间举人。授兴宁知县,迁应天府通判,旋辞归。与唐寅、文徵明、徐祯卿称吴中四才子。与寅并以任诞为世指目。工诗文,其诗取材颇富,风格与祯卿为近,而胜于唐寅。书法尤善,兼工楷草。有《九朝野记》、《前闻记》、《苏村小纂》、《怀星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文