青藜携作杖,霞色照人明。 偶过刘中垒,翻疑太乙精。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青藜(qīng lí):指青色的藜杖,这里指用青色藜木制成的手杖。
  • 刘中垒:指汉代文学家刘向,他曾在天禄阁校书,传说太乙神曾赐予他青藜杖以照明。
  • 太乙精:太乙神,道教中的神祇,传说中赐予刘向青藜杖的神。

翻译

手执青色的藜木杖,霞光映照下,人的面容显得格外明亮。偶然间经过刘向的故地,反而让人怀疑这是太乙神所赐的神奇之物。

赏析

这首诗通过描绘青藜杖和霞光的交相辉映,营造了一种神秘而古雅的氛围。诗中“偶过刘中垒,翻疑太乙精”一句,巧妙地借用了刘向与太乙神的传说,增添了诗歌的神秘色彩和历史深度。整首诗语言简洁,意境深远,表达了对古代文化的敬仰和对神秘事物的向往。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文