从塞上偕内子南还赋赠

怜卿万里别西秦,与我鸳鸯共一身。 不道秦嘉异乡里,秦嘉元是陇西人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞上:指边塞之上,即边境地区。
  • :一同,共同。
  • 鸳鸯:比喻夫妻,形容夫妻恩爱。
  • :古代国名,这里指西秦。
  • 秦嘉:指西秦地区。
  • 陇西:地名,指陇山以西的地方。

翻译

怀念你在千万里之外与我相伴,像鸳鸯一样共同生活。 不知道西秦的异乡,西秦原来是陇西的人。

赏析

这首古诗表达了诗人对远方恋人的思念之情。诗人用“塞上”一词开篇,烘托出远方的边塞之地,暗示了离别之情的遥远。接着以“偕内子南还赋赠”表达了与恋人相伴的美好愿望。最后以“不道秦嘉异乡里,秦嘉元是陇西人”表现了对恋人所在地的神秘和好奇,增加了诗意的深度。整首诗情深意切,表达了诗人对远方恋人的眷恋之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文