铁桥

罗主浮为客,相依甚有情。 一桥通血脉,终古似云横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

罗主:指罗浮山的主人,即屈大均。
通血脉:比喻两人情意深厚。
终古:永远。

翻译

铁桥
[明代]屈大均
罗浮山的主人屈大均待客如亲人,彼此相依相伴情意深厚。一座桥连接着两人的血脉,这份深厚的情谊永恒如云横跨古今。

赏析

这首古诗描绘了屈大均待客如亲人的情怀,以及他与客人之间深厚的情谊。通过铁桥的比喻,表达了两人之间情意深厚,如同血脉相连般紧密。整首诗意蕴深远,展现了人与人之间真挚情感的珍贵和永恒。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文