墓门

墓门萧瑟总枫林,不待秋来霜露深。 山鬼无心更含笑,野猿终古一悲吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧瑟:凄凉的样子。
  • 枫林:枫树丛。
  • 山鬼:传说中山中的妖怪。
  • 野猿:野生的猿猴。

翻译

墓门凄凉萧瑟,周围是一片枫树林,不等到秋天,霜露已经很深了。 山中的妖怪无心情绪,依然含笑;野生的猿猴却发出古老的悲吟。

赏析

这首古诗描绘了一个墓门的景象,通过对自然元素的描写,表现出一种凄凉、深邃的氛围。墓门前的枫林、秋霜、山鬼、野猿等元素,营造出一种神秘而悲凉的氛围,让人感受到生死、自然与人类的交融。整体氛围幽深,意境深远,展现了古人对生命、死亡和自然的思考。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文