寄答华亭朱君

云间风雅未萧条,汝复悲歌起泖桥。 垂老尚为蛮府客,思乡应作越人谣。 羚羊探罢嘉鱼穴,华表书残锦石标。 莫更崧台秋色里,愁从古木问前朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泖桥(mǎo qiáo):古代地名,在今江苏省苏州市西南。
  • 蛮府(mán fǔ):指边远地区的官署。
  • 越人(yuè rén):古代越族人。
  • 羚羊(líng yáng):一种角有分枝的鹿科动物。
  • 华表(huá biǎo):古代用来标志地界的石碑。
  • 锦石(jǐn shí):指刻有文字或图案的石碑。
  • 崧台(sōng tái):古代传说中的一座高台,象征高远。

翻译

在云间风雅依旧,你又开始悲伤地唱起泖桥的歌曲。年老之时仍然作为蛮地的客人,思念故乡可能会成为越人的歌谣。探寻完羚羊后,又发现了美丽的鱼穴,残破的华表和刻字的锦石。不要再去寻找崧台的秋色,忧愁从古老的树木中询问前朝的事情。

赏析

这首诗描绘了诗人对过往岁月的怀念和对故乡的思念之情。诗中通过描写风雅依旧、蛮府客人、越人谣等元素,展现了诗人对过去时光的回忆和对故乡的眷恋之情。诗人通过描绘自然景物和古代遗迹,表达了对岁月流逝和历史变迁的感慨,体现了对传统文化和历史的珍视和怀念。整首诗意境深远,富有禅意,让人感叹时光荏苒,历史悠久。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文