又答其弟仲夔

扬鞭几日别京华,吴下争看白鼻騧。 剑客多生荆楚地,骚辞更在大夫家。 同将孝友光南海,独惜英雄老紫霞。 兄弟六龙君第二,趋庭万里慰公沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白鼻騧:指一种白色鼻子的骏马。
  • 剑客:指善于使用剑的人。
  • 荆楚:指古代地名,即今天的湖北省和湖南省。
  • 骚辞:指华丽辞藻、辞章华美的文辞。
  • 南海:指南海,古代地名,即今天的南海。
  • 紫霞:指紫色的霞光,也指紫微垣,即北斗七星所在的位置。
  • 六龙君:指六兄弟中排行第二的兄弟。
  • 趋庭:指赶到庭院,即回家。

翻译

挥舞马鞭几天离开京城,到了吴地就看到了那匹白鼻騧。剑客们多出自荆楚之地,而华丽的辞藻则更多见于大夫之家。一同向南海中的亲友致敬,独自怀念着那位英雄老去的紫霞。作为兄弟中排行第二的,我匆匆赶回家中,想要安慰公沙万里之外的心情。

赏析

这首诗描绘了兄弟之间的情感和对英雄的怀念之情。诗人通过描写离别、怀念、致敬等情感,展现了家国情怀和对亲人的深厚感情。同时,诗中运用了古代地名、典故和意象,增加了诗歌的文化内涵,使整首诗更具意境和深度。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文