后高凉曲

孔雀花时金翠多,自怜文采舞婆娑。 珠毛向夕无楼处,飞向人间触网罗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

孔雀花:指花朵形状像孔雀羽毛的花,也称凤仙花。 金翠:指金色和翠绿色。 文采:指才华、文学才能。 婆娑:形容舞蹈姿态优美。 珠毛:指孔雀身上的羽毛。 楼处:指高楼之处。 网罗:指网子,这里比喻困扰、陷害。

翻译

后高凉曲 在孔雀花盛开的时候,金色和翠绿色的花朵很多,我自己欣赏着自己的文学才华在舞蹈中展现。孔雀的羽毛在夜晚飘向没有高楼的地方,飞到人类居住的地方被困在网子里。

赏析

这首诗描绘了孔雀花盛开时的美丽景象,通过孔雀花和孔雀的形象,表达了诗人对文学才华的自豪和对困境的忧虑。诗中运用了孔雀花、金翠、文采等意象,展现了诗人对美好事物的向往和对困境的担忧,意境优美,富有诗意。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文