送诸骏男之蜀

从今泪应竹枝歌,秋夜猿声三峡多。 况复峨嵋一片月,飞来飞去奈君何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

竹枝歌(zhú zhī gē):古代一种悲伤的歌曲。 三峡(sān xiá):指长江三峡之一,即瞿塘峡、巫峡、西陵峡。 峨嵋(é méi):四川峨眉山的简称。

翻译

从今以后,我的眼泪将伴随着竹枝歌一起响起,秋夜里猿猴的声音在三峡回荡。 何况峨嵋山上皎洁的月光,它飘来飘去,不知道能否让你心动。

赏析

这首诗表达了诗人对别离的思念之情。诗中以竹枝歌、三峡、峨嵋山等意象,描绘了离别时的悲伤和孤寂。竹枝歌代表着悲伤的歌声,三峡和峨嵋山则象征着离别的场景,表现出诗人对离别的不舍和思念之情。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对友人的深情厚意。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文