玉河曲

千里桑乾入塞来,参差城阙镜中开。 君王往日多凫雁,肯念思波太液回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桑乾:古代指沙漠。
  • 城阙:古代指城池和城门。
  • 凫雁:野鸭和大雁。
  • 思波:指思念远方的人。
  • 太液:古代指宫廷中的池塘。

翻译

千里的沙漠延伸进边塞,城池和城门错落有致地在镜子中展现。 君王往昔常有野鸭和大雁,是否还会怀念往日宫廷中的池塘太液回流的景象。

赏析

这首诗描绘了边塞之地的景象,以沙漠、城池、野鸭和大雁等元素为描绘对象,展现了一幅古代边塞风光的画面。诗中通过对君王往昔的生活和景象的描绘,表达了对往日时光的怀念之情。整体氛围清新淡雅,意境优美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文