(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
久嫌(jiǔ xián):长久以来厌恶
金屈(jīn qū):金杯
双擎(shuāng qíng):双手托举
香雕(xiāng diāo):香酒
生结(shēng jié):新结
油速(yóu sù):油润细腻
清芬(qīng fēn):清香
水沉(shuǐ chén):水沉香
琼南(qióng nán):琼州
黎峒(lí tóng):黎山
越城(yuè chéng):越城
漆箱(qī xiāng):漆制箱子
秋清(qiū qīng):秋高气爽
翻译
长久以来我厌恶金杯双手托举的沉重,最喜欢香酒单独举起轻盈。新结的酒味只需知道油润细腻,清香的气息不必辨别水沉香的名号。从琼州买来,从黎山带到越城。打开漆制箱子频频赠送给我,等到秋高气爽时将樽酒回赠清爽的秋天。
赏析
这首古诗描绘了诗人收到的一份香酒礼物。诗人对金杯双手托举的沉重感到厌恶,却最喜欢那单独举起的香酒轻盈之感。他欣赏新结酒味的油润细腻,不在乎清香的气息是否是水沉香。整首诗以描写香酒的香气和清爽为主题,表达了诗人对这份礼物的喜爱和期待。