陈宫辞

古寺虚无玉殿存,美人环佩响黄昏。 多情最是萋萋草,不没胭脂井上痕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萋萋(qī qī):形容植物茂盛的样子。
  • 胭脂(yān zhī):古代女子用来搽脸的红色化妆品。

翻译

古寺空荡荡,只有玉殿依然存在,美丽的女子佩戴着环绕的玉佩在黄昏时分响起。多情的人最终只是像郁郁葱葱的草一样,永远也掩盖不了在胭脂井边留下的痕迹。

赏析

这首诗描绘了古寺中空旷的景象,但仍然保留着玉殿的美丽。通过描绘美人佩戴玉佩的场景,表达了美好与时光流逝的对比。诗人通过草木茂盛和胭脂井的比喻,表达了人生多情易逝,美好时光最终也会留下痕迹的主题。整体氛围优美,意境深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文