稚子

身并琴床渐欲高,摩挲髻子爱蒲桃。 花篮香满鲜龙眼,绣袄寒生小凤毛。 大帻只须逢帝子,多金何必与儿曹。 葩经上口关雎熟,客至凭渠劝浊醪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琴床:古代用来放置琴的床,琴床上通常摆放着琴谱和琴械。
  • 摩挲(mó sā):轻轻摩擦。
  • 蒲桃:一种果实,形状像桃子,味道酸甜。
  • 龙眼:一种水果,果肉晶莹剔透,味道鲜美。
  • 绣袄:绣有花纹的外衣。
  • 凤毛:比喻极细小的毛发。
  • 大帻:古代一种华丽的帽子。
  • 儿曹:指一般的人。
  • :花瓣。
  • 关雎:古代楚国的一首著名乐府诗,描写了爱情的故事。
  • 浊醪:酒。

翻译

孩子身在琴床上逐渐长高,喜欢摩挲着头上的发髻,喜欢吃蒲桃。花篮里香气扑鼻,装满了新鲜的龙眼,穿着绣花外衣,身上长出了细小的凤毛。华丽的帽子只适合遇见皇子,多余的金银何必给普通人。花瓣飘落在口中,客人来了就劝他喝酒。

赏析

这首诗描绘了一个稚子(孩子)在琴床上长大的过程,表现了孩子天真可爱的一面。诗中运用了丰富的意象,如琴床、蒲桃、龙眼等,展现了孩子对生活的热爱和好奇心。通过对华丽物品和普通物品的对比,反映了人们对于物质和精神需求的不同追求。整体氛围清新淡雅,意境优美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文