熨斗曲

儿既上箸襦,复㡓不须作。 箸襦下当煖,熨斗火方大。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

箸襦(zhù jú):古代儿童穿的一种上衣,类似现代的背心。 㡓(yú):古代用来熨烫衣物的工具,类似现代的熨斗。

翻译

孩子已经穿上箸襦,又摆弄不必要的东西。 箸襦下应该暖和,熨斗的火才刚刚大起来。

赏析

这首古诗描写了一个孩子在玩耍时的情景,箸襦是古代儿童穿的一种上衣,而熨斗则是用来熨烫衣物的工具。诗中通过描述孩子穿上箸襦,又摆弄熨斗的情节,展现了孩子天真无邪的行为。作者通过这样的描写,表达了对儿童时代的怀念和对纯真生活的向往。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文