为陆氏姬人寄姊

木棉有花须作实,荔枝有实更成花。 实红不似花红好,努力春深斗丽华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 木棉(mù mián):一种热带植物,花大而美丽。
  • 荔枝(lì zhī):一种热带水果,果实味甜。

翻译

木棉开花后会结果实,荔枝结果实后又会开花。果实的红色不如花的红色美丽,努力争艳于春天深处的丽华。

赏析

这首诗通过木棉和荔枝这两种植物的生长过程,表达了努力追求美丽的意境。作者借用植物的生长变化,暗喻人生中不断追求进步和完美的过程。实际上,诗中的“木棉”和“荔枝”可以被视为人生中的不同阶段或境遇,而“实”和“花”则代表着不同的状态或表现。整首诗透露出对美好事物的追求和对努力奋斗的赞美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文