从塞上偕内子南还赋赠

汝舅怜予华岳吟,因将窈窕慰文心。 蹇脩复有青莲客,司马无烦绿绮琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞上:指边塞之上,即边境地区。
  • (xié):一同。
  • 内子:指妻子。
  • 华岳:指华山和嵩山,泛指名山。
  • 窈窕(yǎo tiǎo):形容女子姿态美好。
  • 蹇脩(jiǎn xiū):指贫困的修道者。
  • 青莲:指佛教中的莲花,象征纯洁。
  • 司马:古代官名,也指琴名。
  • 绿绮(qǐ):绿色的丝织品。

翻译

陪同妻子一同从边塞地区南归,赠送诗赋给舅舅,希望他能在华山和嵩山的美景中得到慰藉,安抚他的文学之心。即使我们生活简朴,也有青莲般清贫的修道者,而舅舅则像是手不停抚的绿绮琴,无忧无虑。

赏析

这首诗描绘了诗人与妻子一同从边塞地区返回家乡的情景,表达了对舅舅的思念之情。诗中运用了华山和嵩山等名山来烘托情感,展现了诗人对家乡和亲人的眷恋之情。通过对不同人物的描写,展现了不同生活境遇下的人们各自的心境,体现了诗人对家庭、友情的珍视和感恩之情。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文