(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
送徐序仔还嘉兴 [明]屈大均 郗公犹易胜,汝舅是韩康。 车浜相寻日,沿洄不可忘。 无年随杖屦,有道在农桑。 君亦能高蹈,风流水一方。
- 送:送别
- 徐序仔:人名,指被送者
- 嘉兴:地名,古代地名,今浙江省嘉兴市
- 郗公:指郗鉴,字公瑾,明代文学家
- 易胜:容易取胜
- 汝舅:指你的舅舅
- 韩康:指韩愈,唐代文学家
- 车浜:指车船
- 沿洄:顺着水流
- 随杖屦:随着拐杖和草鞋
- 农桑:农耕和桑麻
- 高蹈:高洁自律
- 风流水一方:指风度翩翩,如水一般清澈
翻译
送别徐序仔去嘉兴, 明代文学家屈大均。 韩康是你的舅舅, 他容易取胜胜过郗鉴。 车船相随在河日, 顺着水流不可忘怀。 随着拐杖和草鞋, 年岁无常在农桑。 你也能保持高洁自律, 风度翩翩如水清澈。
赏析
这首诗描绘了送别徐序仔去嘉兴的情景,表达了对徐序仔的祝福和对高洁自律的赞美。通过对古代文人的称谓和地名的运用,展现了当时文人雅士的风采和情怀。整体氛围清新雅致,意境深远,展现了古代文人的风度和情怀。