(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衡漳:古代水名,即今漳河。
- 尊前:酒席前。
- 绛帐传经:指在红色帐幕下传授经书,比喻教书育人。
- 青门学圃:指在城门附近学习园艺,比喻从事农耕或园艺。
- 五湖秋事:指五湖地区的秋日景象或事务。
- 少微:星名,也指隐士或微贱之人。
- 角巾:古代隐士常戴的一种有角的头巾。
翻译
我高枕无忧地躺在衡漳之畔已有十四年,酒席前与旧友谈论往事,各自感慨身世。 何时能在红帐下传授经书,也能成为在城门附近学习园艺的人。 一醉之间,乡愁时常涌上心头,五湖地区的秋日景象并未让我感到全然的贫穷。 夜半时分,难以分辨天上的少微星,明日的风尘将会阻碍我戴上隐士的角巾。
赏析
这首作品表达了作者对过去时光的怀念和对未来的不确定感。诗中,“高枕衡漳十四春”展现了作者的闲适生活,而“尊前论旧各怜身”则流露出对往事的感慨。后两句表达了作者对教育与农耕生活的向往,以及对乡愁和秋日景象的复杂情感。结尾的“少微中夜应难辨,来日风尘碍角巾”则预示了未来的不确定性和对隐逸生活的忧虑。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者对生活的深刻感悟。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 元驭阁老将北上要余于野次言别得二章 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 愤篇 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 写西湖碧浪诸诗付瞻美因题其后 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 艳歌何常行 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 寿曹茂才六十 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 孙郎行赠云梦山人斯亿 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 拟古七十首李都尉陵从军 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 南明卷为刺史封中丞孙翁题 》 —— [ 明 ] 王世贞