彦国过小祗园有作奉和一首

祗园当暑度秋风,一榻初怜驷马同。 授简汝真为上客,移山吾自爱愚公。 花间暝色论诗后,松顶泉声瀹茗中。 与说世人应解妒,老专丘壑大江东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祗园:指佛教寺庙,这里特指小祗园。
  • 驷马:古代指四匹马拉的车,这里比喻贵客。
  • 授简:给予书简,指给予写作的机会或任务。
  • 移山:比喻不屈不挠的精神,这里指愚公移山的故事。
  • 瀹茗:煮茶。
  • 丘壑:山丘和沟壑,比喻隐居的地方。
  • 大江东:指长江以东地区,这里泛指江南。

翻译

在祗园中度过了夏日的秋风,一张床榻初次接待了贵宾。 给予你写作的机会,你真是上宾,我自爱那不屈不挠的愚公精神。 花间讨论诗文直到天色昏暗,松树顶上的泉声在煮茶时响起。 与你说世人应当理解嫉妒,老来独爱隐居于江南的山丘沟壑之中。

赏析

这首作品描绘了在祗园中与贵宾相聚的情景,通过“授简”和“移山”两个典故,表达了作者对文学创作和不屈精神的推崇。诗中“花间暝色论诗后,松顶泉声瀹茗中”一句,以景写情,展现了诗人与宾客在自然美景中品茗论诗的雅致生活。结尾“老专丘壑大江东”则抒发了作者对隐居生活的向往和对世俗的不屑。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文