(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泚笔:蘸笔,指书写。
- 金芙蓉:指华山的别称,华山因其形似芙蓉而得名。
- 二华:指华山,因其险峻而闻名。
- 双龙:比喻两位杰出的人物,这里可能指李于鳞和王世贞自己。
- 燕中旧社:指在北京的文学社团。
- 吴下诸山:指江南的群山。
- 筇:一种竹子,这里指竹杖,常用来比喻游历。
- 石髓:传说中的仙药。
- 中散:指中散大夫,这里可能指李于鳞。
翻译
李生昔日曾登上西岳华山峰巅,蘸笔在金芙蓉般的山峰上题写我的名字。 岂能认为姓名能荣耀于二华之间,只是惋惜风雨中失去了两位如龙般的朋友。 在北京的旧文学社团中人人都在筑造梦想,江南的群山处处留下了我们的足迹。 今日或许还能寻得传说中的仙药石髓,可惜中散大夫不能与我同行。
赏析
这首诗是王世贞怀念李于鳞的作品,通过回忆李于鳞登华山的情景,表达了对友人的深切怀念和对逝去时光的感慨。诗中“泚笔题我金芙蓉”一句,既展现了李于鳞的才华,也体现了两人之间的深厚情谊。后文通过对“双龙”、“燕中旧社”、“吴下诸山”等意象的描绘,勾勒出一幅文人游历、交流的生动画卷,同时也透露出对往昔美好时光的无限留恋。结尾的“石髓总应今日有,可堪中散不相从”则带有几分遗憾和无奈,表达了对友人无法再聚的惆怅。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 飞云涧瀑布涧 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 书怀 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 送苏山人谒张司马 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 从军行八首 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 清明日偶题 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 大宗伯董丈用均用前押韵三章见贻惜别陈怀徵之梦寐至云遥想六桥冠盖集知无一日酒杯闲又云水国共怜门似水山神应望屐登山其托羡湖山寄好风雅真无匹矣复以三章追挽先君子奏之松柏之间霜飙骤零真足肠断不揣辄复和谢依来数其乱篇专志哀感知鉴泣乌之私不以续貂为诮也 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 正德宫词二十首 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 潘景升少有文以书介仲淹乞余志母作此寄之 》 —— [ 明 ] 王世贞