(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 抗疏:上疏直言。
- 林丘:指山林隐居之地。
- 除书:任命官员的文书。
- 帝州:指京城。
- 北极:指朝廷。
- 东山:指隐居之地。
- 花月:美好的时光。
- 堪留:值得留恋。
- 秦楚:指秦地和楚地,泛指中原地区。
- 中夏:指中原。
- 郧襄:指郧阳和襄阳,地名。
- 上游:指战略要地。
- 羊杜:指羊祜和杜预,两位古代名臣。
- 岘首:山名,位于湖北襄阳,羊祜曾在此宴请宾客。
- 风流:指才华横溢,有文采。
翻译
刚刚听说你上疏直言请求归隐山林,转眼又见任命文书从京城发出。 朝廷的烟云时常变幻,东山的美好时光却难以长久留恋。 你的辖区连接着秦楚之地,地处中原,城池紧邻郧阳和襄阳,控制着战略要地。 羊祜和杜预当年也曾在此高宴宾客,如今千秋之后,岘首山的宴会已不再有往日的风流。
赏析
这首作品表达了对友人凌汝成被任命为郧阳巡抚的祝贺与感慨。诗中,“抗疏乞林丘”与“除书出帝州”形成鲜明对比,既展现了友人的高洁志向,又体现了朝廷的重用。后句通过对“北极烟云”与“东山花月”的描绘,隐喻了政治风云与个人情感的交织。结尾借用羊祜、杜预的典故,既是对友人才华的赞美,也暗含了对未来宴会风流的期待与怀念。