杂感
髫龄操觚翰,冠弱庸清朝。
驽质谢鞭策,闭户甘阒寥。
挥汗畏请谒,四顾谁亲交。
此时大道边,车马争流涛。
举目灼夭华,回盻生秋蒿。
亮匪万年身,胡忍弃尘嚣。
呼儿理残编,手复量浊醪。
得意且如此,后来惟所遭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 髫龄(tiáo líng):指童年。
- 操觚翰(gū hàn):指写作。觚,古代书写用的木简;翰,毛笔。
- 冠弱:指成年。古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
- 清朝:清明的朝廷或时代。
- 驽质(nú zhì):指资质平庸。
- 鞭策:比喻督促。
- 闭户:关门,指隐居不问世事。
- 阒寥(qù liáo):寂静。
- 请谒(qǐng yè):请求拜见。
- 大道边:比喻繁华热闹的地方。
- 车马争流涛:形容车马众多,如波涛汹涌。
- 举目灼夭华(yāo huá):抬头看,眼前是一片繁华景象。夭华,盛开的花朵,比喻繁华。
- 回盻(huí xì):回头看。
- 秋蒿(qiū hāo):秋天的蒿草,比喻荒凉。
- 亮匪(liàng fěi):明白不是。
- 万年身:长生不老的身体。
- 尘嚣(chén xiāo):尘世的喧嚣。
- 浊醪(zhuó láo):浊酒。
翻译
在童年时便开始写作,成年后在清明的朝廷中庸庸碌碌。 我这平庸的资质无需督促,宁愿闭门隐居,享受寂静。 挥汗如雨,却害怕请求拜见,环顾四周,无人亲近。 此时,大道边车马如流涛般争相前行。 抬头望去,眼前是繁华的景象,回头一看,却是秋天的荒凉。 我明白自己并非长生不老之身,何必忍心抛弃尘世的喧嚣。 呼唤儿子整理残破的书籍,亲手量取浊酒。 如果此刻能感到满足,未来的遭遇就随它去吧。
赏析
这首作品表达了作者对尘世繁华与个人境遇的深刻感悟。通过对比童年与成年、闭户与请谒、繁华与荒凉的景象,展现了作者内心的矛盾与选择。诗中“举目灼夭华,回盻生秋蒿”一句,巧妙地以视觉对比强化了情感的冲突,体现了作者在繁华与寂静之间的挣扎。最后,作者选择与儿子共度时光,整理书籍,品味浊酒,表达了一种随遇而安、淡泊名利的生活态度。