拟古七十首李都尉陵从军
禁籞森木天,文昌尔璇汉。
风色飞廉馆,波文属玉观。
银虬隐自鸣,金鸱对如玩。
薜衣绣丹涩,蜗书吐玄灿。
亭亭钟山秀,罘罳何历乱。
务简化日舒,兴言染柔翰。
即事台可悦,奚必休请浣。
敢用蓬户观,夕从朱门旦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禁籞(jìn yù):指皇宫中的禁地。
- 森木天:形容树木茂密,高耸入云。
- 文昌:指文昌星,古代认为主文运。
- 璇汉:指银河。
- 风色:风声。
- 飞廉馆:指风神飞廉的住所,这里比喻风声大。
- 波文:水波的纹理。
- 属玉观:指水边的美景。
- 银虬(yín qiú):银色的龙,这里指水中的波纹。
- 金鸱(jīn chī):金色的鹰,这里指宫殿的装饰。
- 薜衣:用薜荔制成的衣服,这里指隐士的衣着。
- 丹涩:红色而带有涩味,形容薜衣的颜色。
- 蜗书:指书法,因书法笔画曲折如蜗牛。
- 玄灿:深邃而灿烂,形容书法的艺术效果。
- 亭亭:形容高耸挺拔。
- 钟山:山名,这里指高耸的山。
- 罘罳(fú sī):古代宫殿中的一种网状装饰物。
- 历乱:错落有致。
- 化日舒:形容日子悠闲舒适。
- 染柔翰:指用柔软的笔写字。
- 台可悦:指宫殿中的台阁令人愉悦。
- 奚必:何必。
- 休请浣:请求洗涤,这里指不必过分追求清洁。
- 蓬户:指简陋的房屋。
- 朱门:指富贵人家的门户。
翻译
皇宫禁地树木茂密,高耸入云,文昌星照耀着银河。风声在飞廉馆中呼啸,水波的纹理在属玉观边荡漾。银色的龙在水中隐隐自鸣,金色的鹰在宫殿装饰中对望如玩。薜荔制成的衣服红涩,书法笔画曲折如蜗牛,深邃而灿烂。高耸挺拔的钟山秀丽,宫殿中的网状装饰物错落有致。日子悠闲舒适,用柔软的笔写字,宫殿中的台阁令人愉悦。何必过分追求清洁,敢用简陋的房屋观,从朱门到蓬户,夕至旦来。
赏析
这首诗描绘了皇宫禁地的壮丽景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了宫廷的宏伟与自然的和谐。诗中“禁籞森木天,文昌尔璇汉”一句,以高远的视角开篇,将皇宫的庄严与星空的辽阔相结合,营造出一种超凡脱俗的氛围。后文通过对风、水、龙、鹰等自然元素的描绘,进一步以象征手法展现了宫廷的富丽与神秘。结尾处“敢用蓬户观,夕从朱门旦”则表达了诗人对于简朴生活的向往,以及对富贵荣华的淡然态度,体现了诗人超脱世俗的情怀。