赠张老

莫欺贫惫少生涯,半亩沙田百种花。 笑杀东篱黄菊后,春光全不到陶家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贫惫(bèi):贫穷且疲惫。
  • 生涯:生活,生计。
  • 东篱:东边的篱笆,常用来指代陶渊明的居所。
  • 陶家:指陶渊明家,这里泛指隐居的生活。

翻译

不要因为贫穷和疲惫而轻视我,我虽只有半亩沙田,却种满了百种花卉。 比起那些只在东篱下种黄菊的人,我的春天更加绚烂多彩,陶渊明的家中也未曾有过这样的春光。

赏析

这首作品通过对比自己与陶渊明的生活,表达了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。诗中“莫欺贫惫少生涯”一句,既展现了诗人的坚韧不拔,也透露出他对生活的积极态度。“半亩沙田百种花”则生动描绘了诗人虽处贫瘠之地,却能创造出丰富多彩的生活景象。最后两句以东篱黄菊为对比,强调了自己的春天远比陶家更为绚烂,体现了诗人对自然美的独特感悟和乐观向上的生活哲学。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文