叔宝约游武当不至欲按余诗作图聊尔次答且寓嘲
虚传消息到襄州,济胜唯应踏虎丘。
金作嵾山空弄色,珠悬汉水不成投。
还凭摩诘诗中画,写作宗生卧后游。
必待他年婚嫁毕,桃花烂却武陵舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 叔宝:人名,可能是作者的朋友。
- 武当:山名,位于湖北省,是中国道教名山之一。
- 济胜:指寻求美景或胜地。
- 虎丘:地名,位于江苏省苏州市,以风景秀丽著称。
- 嵾山:山名,具体位置不详,可能指某处美丽的山。
- 汉水:河流名,流经湖北省。
- 摩诘:指唐代诗人王维,因其字摩诘,常以其诗画结合的艺术风格著称。
- 宗生:可能指作者自己或某位朋友。
- 婚嫁毕:指家庭责任完成,如子女婚嫁等。
- 武陵:地名,位于湖南省,古代传说中的桃花源所在地。
翻译
虽然传言消息已经传到了襄州,但我寻求美景的地方只有虎丘。 金色的嵾山虽然美丽却空有其色,珠悬在汉水上却无法投入。 我只能凭借王维诗中的画意,来描绘宗生卧后的游历。 必须等到那一年家庭责任完成后,桃花烂漫时才能乘舟前往武陵。
赏析
这首作品表达了作者对未能与朋友叔宝一同游历武当的遗憾,以及对未来游历的期待。诗中通过对虎丘、嵾山、汉水等自然景物的描绘,展现了作者对美景的向往。同时,通过引用王维的诗画艺术和武陵桃花源的典故,增添了诗意和深远的意境。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然美景和自由生活的向往。