华存叔暨犹子幼圜数有慰和之咏聊此志答

华发萧萧卧涧阿,洛阳芳草自铜驼。 穷来白璧甘萋菲,病起青灯废蓼莪。 秋色尽饶归计早,阳春翻觉和人多。 浚冲豪兴真垂尽,奈汝风流二阮何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华发:白发。
  • 萧萧:形容头发稀疏。
  • 涧阿:山涧的弯曲处。
  • 洛阳:地名,此处可能指繁华之地。
  • 芳草:香草,常用来比喻美好的事物。
  • 铜驼:古代洛阳街名,此处可能指繁华的街市。
  • 白璧:白色的玉璧,比喻清白无瑕。
  • 萋菲:草木茂盛的样子,比喻诽谤之言。
  • 青灯:油灯,常用来形容清苦的生活。
  • 蓼莪:《诗经》中的一篇,表达孝子思亲之情。
  • 阳春:温暖的春天,比喻美好的时光。
  • 浚冲:人名,可能是指某个豪放的人物。
  • 二阮:指东汉末年的阮籍和阮咸,两人都是著名的文学家和音乐家,以风流著称。

翻译

白发稀疏,我躺在山涧的弯曲处,洛阳的繁华街市上芳草依旧茂盛。 尽管清白如白璧,却甘愿忍受诽谤之言,病愈后,在青灯下,我废弃了对《蓼莪》的吟咏。 秋色已经很深,我的归计也该早做打算,温暖的春天反而让人觉得人们更加亲近。 浚冲的豪放兴致真的快要消磨殆尽,但我对你的风流才华,二阮般的魅力,又怎能奈何。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和人生境遇的感慨。诗中,“华发萧萧”和“病起青灯”描绘了诗人的衰老和孤独,而“洛阳芳草”和“阳春”则反衬出诗人内心的落寞。末句以“二阮”自比,既表达了对风流才子的向往,也透露出对现实无奈的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生百态的深刻洞察和感慨。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文