(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华发:白发。
- 萧萧:形容头发稀疏。
- 涧阿:山涧的弯曲处。
- 洛阳:地名,此处可能指繁华之地。
- 芳草:香草,常用来比喻美好的事物。
- 铜驼:古代洛阳街名,此处可能指繁华的街市。
- 白璧:白色的玉璧,比喻清白无瑕。
- 萋菲:草木茂盛的样子,比喻诽谤之言。
- 青灯:油灯,常用来形容清苦的生活。
- 蓼莪:《诗经》中的一篇,表达孝子思亲之情。
- 阳春:温暖的春天,比喻美好的时光。
- 浚冲:人名,可能是指某个豪放的人物。
- 二阮:指东汉末年的阮籍和阮咸,两人都是著名的文学家和音乐家,以风流著称。
翻译
白发稀疏,我躺在山涧的弯曲处,洛阳的繁华街市上芳草依旧茂盛。 尽管清白如白璧,却甘愿忍受诽谤之言,病愈后,在青灯下,我废弃了对《蓼莪》的吟咏。 秋色已经很深,我的归计也该早做打算,温暖的春天反而让人觉得人们更加亲近。 浚冲的豪放兴致真的快要消磨殆尽,但我对你的风流才华,二阮般的魅力,又怎能奈何。
赏析
这首作品表达了诗人对时光流逝和人生境遇的感慨。诗中,“华发萧萧”和“病起青灯”描绘了诗人的衰老和孤独,而“洛阳芳草”和“阳春”则反衬出诗人内心的落寞。末句以“二阮”自比,既表达了对风流才子的向往,也透露出对现实无奈的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生百态的深刻洞察和感慨。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 李荷明府悉以晋中新诗刻见赠 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 过西邻许子看菊时曹子家傍焉 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 雨中 其一 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 谈思重为吴翁晋画枯木白头翁因题一绝 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 莫跋扈 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 汤生装潢为国朝第一手博雅多识尤妙赏鉴家其别余也出古纸索赠言拈二绝句应之 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 省坐无赖阅杂册花草禽鸟凡十六色各成一绝漫题其后凌霄花 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 别尤子求沈道振 》 —— [ 明 ] 王世贞