效白香山四虽吟

吾闻古人云,人苦不知足。试歌香山居士四虽吟,似我受用巳奢更何欲。 发虽短兮尚可束。官虽卑兮名未辱。囊虽空兮百指饘糜有馀粟。 子虽愚兮数卷父书犹可读。朱颜绿鬓谁能久,官高要路危机伏。 黄金过斗亦何为,快意无如谢庭玉。架上閒抽一卷书,尊中满酌三杯醁。 读书饮酒乐且多,勿为身外营营自桎梏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 饘糜(zhān mí):稠粥。
  • (lù):美酒。

翻译

我听说古人说过,人们总是苦于不满足。现在我来试着吟唱香山居士的四虽吟,对我来说,已经享受得过分了,还有什么可贪求的呢?

我的头发虽然短,但还可以束起来。我的官职虽然低微,但名声并未受损。我的口袋虽然空空如也,但足够供应家里十口人吃稠粥。

我的孩子虽然愚笨,但几卷父亲留下的书还是可以读的。谁能长久保持青春的容颜和乌黑的头发,官位高了,危险也就随之而来。

黄金再多又有什么用,最快乐的事情莫过于像谢庭玉那样。在架上随意抽出一本书,杯中满是美酒。

读书饮酒,快乐且多,不要为了身外之物而束缚自己。

赏析

这首作品通过对比自己的现状与古人的教诲,表达了作者对简朴生活的满足和对物质欲望的淡漠。诗中“发虽短兮尚可束”等句,以自嘲的口吻展现了作者的豁达与自足。末句“勿为身外营营自桎梏”更是深刻地反映了作者的人生观,即不为外物所累,追求内心的自由与宁静。

安希范

安希范

明常州府无锡人,字小范,号我素。万历十四年进士。授行人,迁礼部主事,改南京吏部。二十一年疏请复高攀龙、吴弘济官,以奖忠良,并严谕阁臣无挟私植党。帝怒斥为民。在家乡参与东林讲学之会。有《天全堂集》。 ► 108篇诗文