借园杂咏

· 成鹫
偶然发清啸,飞出水云乡。 天籁一时寂,山风万里长。 苏门心自远,竹里老偏狂。 谁是知音者,斯人未可忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清啸:清脆悠扬的啸声。
  • 天籁:自然界的声音,如风声、鸟鸣等。
  • 苏门:指苏门四学士,这里可能指学问高深的人。
  • 知音:理解自己、与自己心灵相通的人。

翻译

偶然间发出清脆悠扬的啸声,声音飞越了水云环绕的乡村。 自然界的声音一时间都静止了,只感觉到山风在万里之外吹拂。 苏门四学士的心思自然深远,而我在竹林中却显得格外狂放。 谁是真正理解我的人呢?这样的人我永远不会忘记。

赏析

这首作品通过描绘自然景象和表达个人情感,展现了作者超脱世俗、向往自然的情怀。诗中“偶然发清啸,飞出水云乡”表达了作者在自然中偶然的情感释放,而“天籁一时寂,山风万里长”则进一步以自然景象的宏大来衬托内心的宁静与深远。后两句通过对“苏门”和“竹里”的对比,突出了作者的个性和追求,最后以寻找知音的渴望作为结尾,表达了作者对理解和支持的深切期待。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文