(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 枯禅:指深沉的冥想状态,如同枯木一般静止不动。
- 银缸:指灯盏,因其光亮如银而得名。
- 履霜:踏在霜上,比喻处境艰难或心情沉重。
- 带月:伴随月光,形容夜晚的景象。
- 焚膏:指点灯,膏即油脂,古代用以点灯。
翻译
我如枯木般静坐冥想,面对着银色的灯盏。 在极度的静谧中,我听到了雁鸣,那声音高亢,甚至穿透了窗户。 踏在霜上,心中自然感到苦楚,月光下,我的影子也成双。 不要惊讶于我这深夜点灯的人,秋天的思绪,我老来仍未平复。
赏析
这首作品描绘了一个深夜静坐冥想的场景,通过“枯禅”、“银缸”等意象,营造出一种超然物外的氛围。诗中“闻雁”、“履霜”、“带月”等细节,不仅增强了诗歌的画面感,也透露出诗人内心的孤寂与苦闷。结尾的“焚膏客”与“秋怀老未降”则表达了诗人对秋夜的深沉感慨,以及对岁月流逝的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生境遇的深刻感悟。