种梅

· 成鹫
本来同木石,天性足烟岚。 老大惟留骨,扶疏自向南。 世人胥病渴,吾道莫空谈。 何日提筐去,归山掩破庵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xū):都,皆。
  • 病渴:比喻渴望得到某种东西。
  • :这里指采梅的工具。

翻译

我本与木石为伴,天性中充满了山间的云雾。 年岁已高,只剩下一副骨架,但我依然茂盛地向南生长。 世人皆渴望得到,而我们的道路不应只是空谈。 何时我能提着筐去,回到山中,掩上那破旧的庵门。

赏析

这首作品表达了诗人对自然与简朴生活的向往,以及对世俗空谈的厌倦。诗中,“本来同木石,天性足烟岚”展现了诗人超脱世俗,与自然和谐共生的理想状态。后句“世人胥病渴,吾道莫空谈”则批判了世俗的浮躁与空洞,强调实践的重要性。最后,诗人以归隐山林的愿望作结,表达了对宁静生活的深切渴望。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文