登金钗山访余五娘墓

香魂招罢掩春闺,翠袖金钗委作泥。 过客自矜兰麝土,夜台谁伴凤凰栖。 冰心似月怜多缺,藻思如花想旧题。 延伫不堪怀古处,冷风斜日墓门西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 香魂:指美女的灵魂。
  • 夜台:指坟墓。
  • 冰心:比喻纯洁的心灵。
  • 藻思:文思,指写作的才能。
  • 延伫:久立等待。

翻译

美女的灵魂被招回后,春闺便掩上了,她的翠袖和金钗都化作了泥土。过路的客人自夸说这土里还残留着兰麝的香气,但在坟墓中,谁来陪伴她,像凤凰一样栖息呢?她的心灵像月亮一样纯洁,却因多愁善感而常感缺憾;她的文思如花一般绚烂,想必还在怀念旧时的诗题。我久立在此,不忍离去,怀念古时的情景,冷风斜阳下,墓门西边,景色凄凉。

赏析

这首作品表达了对已故美女的怀念与哀思。诗中通过“香魂”、“翠袖金钗”等意象,描绘了美女的昔日风采,而“夜台谁伴凤凰栖”则抒发了对她孤独长眠的同情。后两句以“冰心似月”和“藻思如花”形容她的心灵与才华,表达了对她美好品质的赞美。结尾的“冷风斜日墓门西”则营造了一种凄凉的氛围,加深了全诗的哀愁情感。

伍瑞隆

伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。 ► 465篇诗文