小开生日戏赠
二十七年前,汝生才渺然。
今来遂成长,且欲具髭髯。
诗许襄阳后,名应小陆先。
野情天际鹤,棋兴橘中仙。
性定丹初解,思精画未传。
时携穆生醴,啸上子猷船。
剑识双龙理,楼推五凤篇。
莫将吾弟好,翻薄汝兄贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
渺然(miǎo rán):微小,不明显。 髭髯(zī rán):胡须。 襄阳:指唐代诗人杜甫,因其有“襄阳好风日”之句。 小陆:指陆游,南宋著名诗人。 穆生醴(lǐ):指美酒。 子猷(yóu)船:指东晋王徽之(字子猷)的船,此处借指高雅的游船。 五凤篇:指文章或诗篇的佳作。
翻译
二十七年前,你出生时还微不足道。如今你已经长大,甚至开始长出胡须。你的诗才继承了杜甫之后,名声则先于陆游。你的性情如天际的鹤一般高远,下棋时则如橘中仙般精妙。你的性情稳定,如同丹药初解,思考精深,但绘画技艺尚未传世。时常带着美酒,登上高雅的游船吟啸。你理解剑道中的双龙之理,推崇文章中的五凤佳篇。不要因为我的好,而觉得你兄长不够贤能。
赏析
这首作品是伍瑞隆为庆祝朋友小开二十七岁生日而作的戏赠诗。诗中,伍瑞隆赞美了小开的成长、才华和性情。通过对比小开与历史上的文人,如杜甫、陆游,以及运用“天际鹤”、“橘中仙”等意象,生动地描绘了小开的高雅与才情。末句则以戏谑的口吻,提醒小开不要因为自己的好而忽视了兄长的贤能,展现了朋友间的亲密与幽默。
伍瑞隆
伍瑞隆,字国开,号铁山,晚号鸠艾山人。香山(今中山)人。弱冠补弟子员。明熹宗天启元年(一六二一)解元。明思宗崇祯十年(一六三七)副榜。初授化州教谕,修《高州府志》,以信史称,擢翰林院待诏,迁户部主事,再迁员外郎,管仓场。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬两司。谢病归。南明绍武帝立,拜太仆寺正卿。明亡,隐居邑之鸠艾山中。卒年八十二。善诗书画,有《临云集》、《辟尘集》、《金门草》、《白榆草》、《石龙草》、《雩乐林草》、《怀仙亭草》、《铁遂草》、《赋草》、《游梁草》、《少城别业近草》、《鸠艾山人赋》等。清康熙《香山县志》卷七、清乾隆《香山县志》卷六有传。伍瑞隆诗,诸别集多已佚,仅存日本内阁文库藏明天启四年刊本《临云集》十卷,该集一至五卷为诗,后五卷为文。今以《临云集》为底本整理。他书辑得佚诗,附于末卷之后。
► 465篇诗文