示政敕二子

· 祁顺
诗礼相传在鲤庭,儒家元不羡金籯。 人言幼小须勤学,况尔如今渐长成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chì):告诫,嘱咐。
  • 鲤庭:指孔子的家,源自《论语》中孔子在鲤庭教导儿子孔鲤的故事。
  • 金籯(yíng):古代用来装金子的箱子,比喻财富。
  • 况尔:何况你。

翻译

诗书礼仪的传承始于孔子的家,儒家的子弟并不羡慕那些装满金子的箱子。人们常说年幼时必须勤奋学习,何况你现在正逐渐长大成人。

赏析

这首诗是明代祁顺对后代的教诲,强调了儒家重视教育和学习的态度。诗中通过“鲤庭”和“金籯”的对比,表明了儒家子弟应当追求的是知识和道德的修养,而非物质财富。后两句则是对后代的直接劝勉,强调了学习的重要性,尤其是在成长的过程中更应勤奋学习。整首诗语言简练,寓意深远,体现了儒家教育的精髓。

祁顺

明广东东莞人,字致和,号巽川。天顺四年进士,授兵部主事,进郎中。成化中使朝鲜,不受金缯,拒声伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文