和张子白来韵

· 成鹫
野花开簇簇,江岸曲隈隈。 此地人稀到,仙郎首重回。 莺声初睍睆,云影自徘徊。 借问朝天客,何时许再来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 簇簇:形容花朵繁密。
  • 曲隈隈:形容江岸弯曲。
  • 仙郎:指诗中的“张子白”,是对友人的美称。
  • 睍睆(xiàn huǎn):形容鸟声婉转。
  • 徘徊:来回走动,这里形容云影移动缓慢。
  • 朝天客:指前往京城的人,这里指张子白。

翻译

野花繁密地开在江岸的弯曲处, 这地方很少有人来,只有仙郎你频频回首。 黄莺的歌声初次婉转响起, 云影在天空中缓缓移动。 我想问那些前往京城的客人, 何时才能允许你再次归来?

赏析

这首作品描绘了一幅江岸野花盛开、黄莺歌唱的宁静景象,通过“簇簇”、“曲隈隈”等词语生动地勾勒出了自然的美景。诗中“仙郎首重回”表达了诗人对友人的深切思念。结尾的“借问朝天客,何时许再来”则透露出诗人对友人归来的期盼和不舍。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和友情的珍视。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文