(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隙风:从缝隙中吹来的风。
- 橐籥(tuó yuè):古代的一种鼓风器具,这里比喻隙风。
- 野马:比喻浮动的云气。
- 转盼:转眼间。
- 陈迹:过去留下的痕迹。
- 无心:无意,没有心思。
- 埽除:打扫,清除。
- 苍头:指年老的仆人。
- 彗:扫帚。
- 摊书:展开书本阅读。
- 离尘鞅:脱离尘世的束缚。
- 清閒:清静闲适。
- 绰有馀:绰绰有余,形容非常充裕。
翻译
从缝隙中吹来的风如同古代的鼓风器具,浮动的云气相互追逐。转眼间,一切都成了过去留下的痕迹,我无意去打扫它们。早晨,年老的仆人拿着扫帚打扫,而我则白发苍苍地展开书本阅读。就这样脱离了尘世的束缚,享受着清静闲适的生活,感到非常充裕。
赏析
这首作品描绘了诗人闲居生活的宁静与自在。通过“隙风”、“野马”等自然景象的描绘,表达了时间的流逝和世事的变迁。诗中“苍头朝拥彗,白发老摊书”一句,既展现了日常生活的细节,又体现了诗人对知识的追求和对闲适生活的享受。最后两句“即此离尘鞅,清閒绰有馀”更是直接表达了诗人对这种超脱尘世、清静自得的境界的满足和向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对闲适生活的热爱和对尘世的超然态度。