还东林社中诸子见过赋此

· 成鹫
依旧去年人,还山自主宾。 瘦藤支病骨,老树倚吟身。 懒惰成吾癖,交游知我真。 倘能恕迎送,来往不嫌频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 还山:回到山中。
  • 瘦藤:细瘦的藤蔓。
  • 病骨:指因病而虚弱的身体。
  • 吟身:指诗人自己,因常吟诗而得名。
  • 懒惰:不爱劳动和工作。
  • :习惯性的爱好或行为。
  • 交游:交往,交朋友。
  • :原谅,宽恕。
  • 迎送:迎接和送别。

翻译

依旧是去年那些人,我回到山中,自己作为主宾。细瘦的藤蔓支撑着我病弱的身体,老树依靠着我这吟诗的身躯。懒惰成了我的习惯,但与朋友的交往让我展现出真实的自我。如果你们能原谅我对于迎接和送别的疏忽,我愿意频繁地来往于此。

赏析

这首作品表达了诗人对山林生活的向往和对友情的珍视。诗中,“瘦藤支病骨,老树倚吟身”形象地描绘了诗人的身体状况和与自然的亲近,同时也透露出一种超脱尘世的情怀。后两句则展现了诗人对友情的真挚,即使自己懒于应酬,也希望朋友们能理解并接纳他。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和友情的深厚情感。

成鹫

成鹫,俗姓方,名颛恺,字趾麟。出家后法名光鹫,字即山;后易名成鹫,字迹删。广东番禺人。明举人方国骅之子。年十三补诸生。以时世苦乱,于清圣祖康熙十六年(一六七七)自行落发,康熙二十年禀受十戒。曾住会同县(今琼海)多异山海潮岩灵泉寺、香山县(今中山)东林庵、澳门普济禅院、广州河南大通寺、肇庆鼎湖山庆云寺,为当时著名遗民僧。工诗文,一时名卿巨公多与往还。论者谓其文源于《周易》,变化于《庄》《骚》,其诗在灵运、香山之间。年八十五圆寂于广州。著有《楞严经直说》、《道德经直说》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《咸陟堂诗文集》等。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 1745篇诗文