宿武牢关

· 张祜
行人候晓久裴徊,不待鸡鸣未得开。 堪羡寒溪自无事,潺潺一夜宿关来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :等待。
  • 裴徊:徘徊,来回走动。
  • 堪羡:值得羡慕。
  • 潺潺:水流声,这里形容溪水流动的声音。

翻译

行人等待天亮已经徘徊许久,直到鸡鸣声起,城门才得以开启。值得羡慕的是那寒冷的溪流,自在无事,整夜潺潺流淌,伴我度过关卡之夜。

赏析

这首诗描绘了行人在武牢关等待天亮的情景,通过对比行人的焦急与寒溪的宁静,表达了诗人对自然宁静生活的向往。诗中“堪羡寒溪自无事”一句,以寒溪的自在无事来反衬行人的焦躁不安,突出了诗人对简单自然生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱尘世、向往自然的情感。

张祜

张祜

张祜(生卒年不详),字承吉,邢台清河(一说山东德州)人,唐代诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。 ► 500篇诗文