(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 新样花文:新式样的花纹。
- 蜀罗:蜀地产的轻软丝织品。
- 同心双带:两条带子结成同心结的样式。
- 蹙金蛾:用金线绣成的蛾子图案,蹙(cù)指皱缩,这里形容图案精美。
- 喉舌:比喻代言人或传达消息的人。
- 马迹铃声:马蹄声和马铃声,这里指传递消息的使者。
- 两河:指黄河和长江,泛指中国的大部分地区。
翻译
新式样的花纹搭配蜀地的轻软丝罗,同心结样式的双带绣着精美的金蛾。 习惯于用喉舌传达军中的好消息,马蹄和铃声遍布黄河与长江之间。
赏析
这首诗描绘了一位传递军情的使者,通过对其服饰和任务的描述,展现了其身份的尊贵和使命的重要性。诗中“新样花文配蜀罗”和“同心双带蹙金蛾”描绘了使者华丽的服饰,体现了其特殊的身份。后两句“惯将喉舌传军好,马迹铃声遍两河”则强调了使者传达好消息的职责,以及其行动迅速、覆盖广泛的特性。整首诗语言简练,意境深远,通过对使者的描写,传达了对国家安宁和军事胜利的期盼。