(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浈阳峡:地名,位于今广东省英德市。
- 张九龄:唐代著名政治家、文学家,字子寿,韶州曲江(今属广东)人。
- 越岑:指越地的山岭。
- 窈窕:形容山水深邃幽美。
- 越溪:越地的溪流。
- 水闇:水色深暗。
- 先秋冷:指水在秋天之前就已经显得冷冽。
- 山晴当昼阴:山中晴天时,白天也显得阴暗。
- 重林:茂密的树林。
- 间五色:指林中色彩斑斓。
- 对壁耸千寻:形容山壁高耸,直插云霄。
- 生遐远:生长在偏远之地。
- 造化心:自然界的创造和安排。
翻译
行舟沿着越地的山岭,穿越幽深美丽的越溪。 水色深暗,预感到秋天的冷意;山中晴天,白天也显得阴暗。 茂密的树林中色彩斑斓,面对高耸入云的山壁。 可惜这些美景生长在偏远之地,谁能知晓大自然的匠心独运呢?
赏析
这首作品描绘了浈阳峡的深邃与幽美,通过“水闇先秋冷,山晴当昼阴”等句,巧妙地传达了自然景色的变幻与季节的交替。诗中“重林间五色,对壁耸千寻”则进一步以绚丽的色彩和高耸的山势,展现了自然的壮丽与神秘。结尾的“惜此生遐远,谁知造化心”则表达了对自然美景的珍视以及对大自然奥秘的敬畏之情。