南归
促促念道路,四支不常宁。
行车未及家,天外非尽程。
骨肉待我欢,乡里望我荣。
岂知东与西,憔悴竟无成。
人言苦夜长,穷者不念明。
惧离其寝寐,百忧伤性灵。
世道多险薄,相劝毕中诚。
远游无知音,不如商贾行。
达人有常志,愚夫劳所营。
旧山行去远,言归乐此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 促促:匆匆忙忙的样子。
- 四支:四肢。
- 不常宁:不安定。
- 行车:驾车。
- 天外:指极远的地方。
- 尽程:走完路程。
- 骨肉:亲人。
- 岂知:哪里知道。
- 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。
- 穷者:贫穷的人。
- 寝寐:睡觉。
- 百忧:各种忧虑。
- 性灵:精神。
- 险薄:险恶浅薄。
- 中诚:内心的真诚。
- 商贾:商人。
- 达人:通达事理的人。
- 常志:坚定的志向。
- 愚夫:愚昧的人。
- 所营:所追求的。
- 言归:说要回去。
翻译
匆匆忙忙地想着前方的道路,四肢不安定。驾车还未到家,天边的路程还未走完。亲人们期待我的欢乐,乡里人盼望我的荣耀。哪里知道我东奔西走,最终却憔悴无成。人们说苦夜长,贫穷的人不盼望天明。害怕离开睡眠,百般忧虑伤及精神。世道险恶浅薄,相互劝勉要内心真诚。远游却无知音,不如去做商人。通达的人有坚定的志向,愚昧的人劳碌追求。旧山已经远去,说要回去享受此生。
赏析
这首诗表达了诗人对旅途的疲惫和对家乡的思念,以及对人生追求的无奈和反思。诗中,“促促念道路”和“四支不常宁”描绘了诗人旅途的匆忙和身体的疲惫。后文通过对比亲人的期待与自己的实际境遇,表达了诗人对现实的不满和对理想的追求。最后,诗人通过对“达人”与“愚夫”的对比,表达了自己对生活的态度,即追求内心的平静和满足,而不是无休止的奔波和追求。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人对人生的深刻思考。